Chuyển Pháp Luân, quyển II
Nhân loại thời mạt kiếp

末劫時的人類

全世界很多正教都不能度人了。因為有些原始正教的經書被後人篡改了,教義都被後人曲解了,當成了一種學問,如佛教被當成哲學的東西來學,而用現代科學解釋不了的統統被說成是古人的想像、不發達的神話傳說。和尚和修士們只看書而不實修,寺院成了小社會,相互勾心鬥角。有的在發佛難財,執著心多的不如常人,自度都很難了,更何況度他人!還有一些名聲大的和尚、道士、修道士們任意根據自己的觀念,和一點點對佛經的理解成度寫書解釋佛經、聖經,把人引向歧途。大覺者所講的話是有很深的內涵的,在修煉者層次不斷提高的各個層次境界中,都能體現出佛法的指導作用,任何改變大覺者原話的行為都是亂法。

Mạt kiếp thời đích nhân loại

Toàn thế giới ngận đa chính giáo đô bất năng độ nhân liễu. Nhân vi hữu ta nguyên thuỷ chính giáo đích kinh thư bị hậu nhân thoán cải liễu, giáo nghĩa đô bị hậu nhân khúc giải liễu, đương thành liễu nhất chủng học vấn, như Phật giáo bị đương thành triết học đích đông tây lai học, nhi dụng hiện đại khoa học giải thích bất liễu đích thống thống bị thuyết thành thị cổ nhân đích tưởng tượng, bất phát đạt đích thần thoại truyền thuyết. Hoà thượng hoà tu sĩ môn chỉ khán thư nhi bất thực tu, tự viện thành liễu tiểu xã hội, tương hỗ câu tâm đấu giác. Hữu đích tại phát Phật nạn tài, chấp trước tâm đa đích bất như thường nhân, tự độ đô ngận nan liễu, cánh hà huống độ tha nhân! Hài hữu nhất ta danh thanh đại đích hoà thượng, đạo sĩ, tu đạo sĩ môn nhậm ý căn cứ tự kỷ đích quan niệm, hoà nhất điểm điểm đối Phật kinh đích lý giải thành độ tả thư giải thích Phật kinh, Thánh Kinh, bả nhân dẫn hướng kỳ đồ. Đại Giác Giả sở giảng đích thoại thị hữu ngận thâm đích nội hàm đích, tại tu luyện giả tầng thứ bất đoạn đề cao đích các cá tầng thứ cảnh giới trung, đô năng thể hiện xuất Phật Pháp đích chỉ đạo tác dụng, nhậm hà cải biến Đại Giác Giả nguyên thoại đích hành vi đô thị loạn Pháp.

Nhân loại thời mạt kiếp

Rất nhiều chính giáo toàn thế giới không thể độ nhân nữa. Vì kinh sách của những chính giáo nguyên thuỷ đều bị người [đời] sau sửa chữa rồi; giáo nghĩa đều bị người sau giải cong hết cả; coi như một loại học vấn; như Phật giáo bị coi như một thứ triết học để học; còn [điều mà] dùng khoa học hiện đại để giải thích không nổi thì gom chung cả nói thành là người xưa tưởng tượng, là truyền thuyết thần thoại thời chưa phát triển. Những hoà thượng và tu sỹ chỉ đọc sách mà không thực tu; nhà chùa trở thành một xã hội nhỏ, đấu đá với nhau. Có [vị] phát tài trên nạn của Phật [giáo], tâm chấp trước nhiều đến mức quá cả người thường, tự độ đã quá khó rồi, còn nói gì độ nhân! Còn có một số hoà thượng, đạo sỹ, thầy dòng nổi danh đã căn cứ theo quan niệm bản thân, và một chút mức độ lý giải đối với Kinh Phật mà viết sách giải thích Kinh Phật, Kinh Thánh; khiến người ta lầm đường lạc lối. Lời chư Đại Giác Giả giảng là có nội hàm rất sâu sắc; khi tầng thứ người tu luyện không ngừng đề cao đến cảnh giới các tầng thứ, đều có thể thể hiện ra tác dụng chỉ đạo của Phật Pháp; mọi hành vi cải biến lời nguyên gốc của Đại Giác Giả đều là loạn Pháp.

那些所謂幫助人了解佛經、聖經的解釋,離佛所講的話真正內涵,相差甚遠,甚至是兩回事;理解那一點,也是在自己那個不比常人高多少的層次上理解的,更高層次還有甚麼內涵他根本不知道,因為他沒修那麼高。沒有達到如來的層次怎麼知道如來講的話真正的高層涵義?那些文章只能亂法,不能度人。在名利之心作用下寫的書把修佛的人們引向了作者的思想框框中;還有甚者,主張宗教應當適應當今社會的要求,想改變宗教的內涵。佛法是金剛不變不壞的天理,想叫佛法適應道德敗壞了的人類,而不是人類照佛法回升,有多大的罪業可想而知了。尤其寫書亂解釋佛經的,嚴重的干擾了正法,其實他們早已在地獄裏了。

Na ta sở vị bang trợ nhân liễu giải Phật kinh, Thánh Kinh đích giải thích, ly Phật sở giảng đích thoại chân chính nội hàm, tương sai thậm viễn, thậm chí thị lưỡng hồi sự; lý giải na nhất điểm, dã thị tại tự kỷ na cá bất tỷ thường nhân cao đa thiểu đích tầng thứ thượng lý giải đích, cánh cao tầng thứ hài hữu thậm ma nội hàm tha căn bản bất tri đạo, nhân vi tha một tu na ma cao. Một hữu đạt đáo Như Lai đích tầng thứ chẩm ma tri đạo Như Lai giảng đích thoại chân chính đích cao tầng hàm nghĩa? Na ta văn chương chỉ năng loạn Pháp, bất năng độ nhân. Tại danh lợi chi tâm tác dụng hạ tả đích thư bả tu Phật đích nhân môn dẫn hướng liễu tác giả đích tư tưởng khuông khuông trung; hài hữu thậm giả, chủ trương tông giáo ưng đương thích ứng đương kim xã hội đích yêu cầu, tưởng cải biến tông giáo đích nội hàm. Phật Pháp thị kim cương bất biến bất hoại đích Thiên Lý, tưởng khiếu Phật Pháp thích ứng đạo đức bại hoại liễu đích nhân loại, nhi bất thị nhân loại chiếu Phật Pháp hồi thăng, hữu đa đại đích tội nghiệp khả tưởng nhi tri liễu. Vưu kỳ tả thư loạn giải thích Phật Kinh đích, nghiêm trọng đích can nhiễu liễu Chính Pháp, kỳ thực tha môn tảo dĩ tại địa ngục lý liễu.

Những cái gọi là giải thích giúp người giải được Kinh Phật, Kinh Thánh ấy, là cách quá xa với nội hàm chân chính của lời Phật đã giảng, thậm chí khác hẳn; một chút lý giải ấy, cũng là bản thân ở tầng thứ không cao hơn so với người thường là mấy mà lý giải; tầng thứ cao hơn còn có nội hàm gì thì họ hoàn toàn không biết. Vì họ chưa tu cao đến thế. Chưa đạt tới tầng thứ Như Lai thì lẽ nào biết được hàm nghĩa cao tầng chân chính của lời Như Lai giảng? Những bài đó chỉ có thể là loạn Pháp, không thể độ nhân. Dưới tác dụng của tâm danh lợi mà viết sách khiến những người tu Phật lạc vào cái khung tư tưởng của tác giả; thậm chí có người còn chủ trương tôn giáo nên phải thích ứng với yêu cầu của xã hội bây giờ, muốn cải biến nội hàm của tôn giáo. Phật Pháp là Thiên Lý bất biến bất hoại như kim cương, muốn khiến Phật Pháp phải thích ứng theo nhân loại đã bại hoại đạo đức, chứ không phải nhân loại chiểu theo Phật Pháp mà quay về trên; [thế thì] có tội nghiệp lớn ngần nào là có thể hình dung ra được. Nhất là viết sách giải thích loạn cả Kinh Phật ấy, can nhiễu nghiêm trọng đến chính Pháp, thực ra họ đã rớt địa ngục từ lâu rồi.

人們生生世世做了很多的壞事,積下無比大的業力,也是不能產生正信的因素。有人在前一世修行過,由於修的不好,各種執著心沒放下,沒修成,積了一點福份。再一次轉生成人後往往帶有「功能」,天目在很低的層次中可以看到一點另外空間的情況,就在那些常人各種名利心的驅使下,搞起了各種名目的宗教,表面上是教人向善,可內心深處卻是求名利的,有不可告人的目地。大覺者有自己的世界(天國)可以往裏度人;這些人往哪裏度人呢?假氣功師也是一樣,有的人想當佛,有的人自以為前世是佛,有一些動物附體的人也吹捧該氣功師,甚麼一代宗師等等,假氣功師自己也飄飄然了,自欺欺人,都是魔亂人間的鬼出世。

Nhân môn sinh sinh thế thế tố liễu ngận đa đích hoại sự, tích hạ vô tỷ đại đích nghiệp lực, dã thị bất năng sản sinh chính tín đích nhân tố. Hữu nhân tại tiền nhất thế tu hành quá, do vu tu đích bất hảo, các chủng chấp trước tâm một phóng hạ, một tu thành, tích liễu nhất điểm phúc phận. Tái nhất thứ chuyển sinh thành nhân hậu vãng vãng đới hữu “công năng”, thiên mục tại ngận đê đích tầng thứ trung khả dĩ khán đáo nhất điểm lánh ngoại không gian đích tình huống, tựu tại na ta thường nhân các chủng danh lợi tâm đích khu sử hạ, cảo khởi liễu các chủng danh mục đích tông giáo, biểu diện thượng thị giáo nhân hướng Thiện, khả nội tâm thâm xứ khước thị cầu danh lợi đích, hữu bất khả cáo nhân đích mục địa. Đại Giác Giả hữu tự kỷ đích thế giới (thiên quốc) khả dĩ vãng lý độ nhân; giá ta nhân vãng nả lý độ nhân ni? Giả khí công sư dã thị nhất dạng, hữu đích nhân tưởng đương Phật, hữu đích nhân tự dĩ vi tiền thế thị Phật, hữu nhất ta động vật phụ thể đích nhân dã xuy phủng cai khí công sư, thậm ma nhất đại tông sư đẳng đẳng, giả khí công sư tự kỷ dã phiêu phiêu nhiên liễu, tự khi khi nhân, đô thị ma loạn nhân gian đích quỷ xuất thế.

Người ta trải bao nhiêu đời đã làm rất nhiều việc xấu, tích nghiệp lực lớn không gì sánh nổi, cũng là nhân tố không thể sinh ra chính tín. Có người đời trước đã tu hành, do tu không tốt, các chủng tâm chấp trước chưa vứt bỏ, không tu thành, tích được một chút phúc phận. Chuyển sinh lần nữa sinh thành người rồi thông thường có mang “công năng”, thiên mục ở tầng thứ rất thấp có thể thấy một chút tình huống không gian khác; chính là do các chủng tâm danh lợi người thường thúc đẩy, bèn làm ra tôn giáo các loại danh mục; bề mặt thì dạy người hướng Thiện, nhưng sâu trong nội tâm là cầu danh cầu lợi, có mục đích ẩn giấu. Đại Giác Giả có thế giới của bản thân mình (thiên quốc), có thể độ nhân vào đó; những người kia độ nhân đi đâu? Khí công sư giả cũng thế, có người nghĩ [mình] là Phật, có người tự cho mình là Phật đời trước, có một số người bị động vật phụ thể cũng tâng bốc khí công sư đó, nào là tôn sư của thời đại, v.v. những khí công sư giả bản thân cũng lên mặt lắm, dối mình dối người; đều là quỷ xuất thế làm ma loạn nhân gian.

世間被邪惡搞的一塌糊塗,千百年來假宗教,邪教,還有許多改良宗教一直在流傳著,真假難辨。就是那些邪教、巫教的教義都是邪惡的,卻有人去信、去崇拜巫教的魁首。這不是人的道德無存了嗎?入魔道為甚麼?多數去求害人之術,存害人之心,從不想自己將來會怎樣。由於原始正教走入了末法時期,不能度人了;萬魔出世,亂法、亂世,人類沒有了心法的約束,沒有了道德的規範。在萬魔的帶動下,無惡不做,道德與標準以最快的速度向下滑著。人們的思想方法、觀念都發生了變化:美的不如醜的,正的不如邪的,善的不如惡的,整潔的不如邋遢的,新的不如舊的,香的不如臭的;男人留著長髮,女人留起了短髮,陰盛陽衰,陰陽反背。美術作品沒有了道德規範,追求人性的解放,就是魔性大發。甚麼印象派、甚麼抽象派,亂抹一氣卻能被現在人反過來的觀念所接受;任意擺放一堆垃圾就成了現代派雕塑大師的作品;音樂作品中甚麼「迪斯科」、「搖滾樂」,大噪之音登上了大雅之堂;啞著嗓子的瞎子、瘸子、形像惡劣的在廣播、電視上一捧都成了歌星;商店裏的兒童玩具越醜的、越可惡的賣的越快。

Thế gian bị tà ác cảo đích nhất tháp hồ đồ, thiên bách niên lai giả tông giáo, tà giáo, hài hữu hứa đa cải lương tông giáo nhất trực tại lưu truyền trước, chân giả nan biện. Tựu thị na ta tà giáo, vu giáo đích giáo nghĩa đô thị tà ác đích, khước hữu nhân khứ tín, khứ sùng bái vu giáo đích khôi thủ. Giá bất thị nhân đích đạo đức vô tồn liễu ma? Nhập ma đạo vi thậm ma? Đa sổ khứ cầu hại nhân chi thuật, tồn hại nhân chi tâm, tùng bất tưởng tự kỷ tương lai hội chẩm dạng. Do vu nguyên thuỷ chính giáo tẩu nhập liễu mạt Pháp thời kỳ, bất năng độ nhân liễu; vạn ma xuất thế, loạn Pháp, loạn thế, nhân loại một hữu liễu tâm pháp đích ước thúc, một hữu liễu đạo đức đích quy phạm. Tại vạn ma đích đới động hạ, vô ác bất tố, đạo đức dữ tiêu chuẩn dĩ tối khoái đích tốc độ hướng hạ hoạt trước. Nhân môn đích tư tưởng phương pháp, quan niệm đô phát sinh liễu biến hoá: Mỹ đích bất như xú đích, chính đích bất như tà đích, thiện đích bất như ác đích, chỉnh khiết đích bất như lạp tháp đích, tân đích bất như cựu đích, hương đích bất như xú đích; nam nhân lưu trước trưởng phát, nữ nhân lưu khởi liễu đoản phát, âm thịnh dương suy, âm dương phản bối. Mỹ thuật tác phẩm một hữu liễu đạo đức quy phạm, truy cầu nhân tính đích giải phóng, tựu thị ma tính đại phát. Thậm ma ấn tượng phái, thậm ma trừu tượng phái, loạn mạt nhất khí khước năng bị hiện tại nhân phản quá lai đích quan niệm sở tiếp thụ; nhậm ý bài phóng nhất đồi lạp ngập tựu thành liễu hiện đại phái điêu tố đại sư đích tác phẩm; âm nhạc tác phẩm trung thậm ma “địch tư khoa”, “dao cổn nhạc”, đại táo chi âm đăng thượng liễu đại nhã chi đường; nha trước tảng tử đích hạt tử, qua tử, hình tượng ác liệt đích tại quảng bá, điện thị thượng nhất phủng đô thành liễu ca tinh; thương điếm lý đích nhi đồng ngoạn cụ việt xú đích, việt khả ác đích mại đích việt khoái.

Thế gian bị tà ác làm đến hồ đồ loạn cả; hàng trăm hàng nghìn năm nay những tôn giáo giả, tà giáo, còn có rất nhiều tôn giáo cải cách vẫn luôn lưu truyền, thật-giả khó mà phân biệt. Chính là giáo nghĩa của những tà giáo, vu giáo ấy là tà ác, vậy mà cũng có người tin, đi sùng bài những người cầm đầu vu giáo. Đó chẳng phải đạo đức con người không còn tồn tại nữa là gì? Vì sao nhập ma đạo? Đa số đi cầu thuật hại người, có tâm [muốn] làm hại người, chứ không nghĩ rằng tương lai bản thân sẽ thế nào. Vì các chính giáo nguyên thuỷ đã vào thời kỳ mạt Pháp, không thể độ nhân nữa; vạn ma xuất thế, loạn Pháp, loạn thế; nhân loại không còn ước thúc của tâm pháp, không còn quy phạm đạo đức. Khi bị vạn ma kích động, thì không điều ác nào không làm; đạo đức cùng tiêu chuẩn đang trượt xuống dốc rất nhanh. Phương pháp tư tưởng và quan niệm của người ta, đều đã biến đổi rồi: đẹp không bằng xấu, chính không bằng tà, thiện không bằng ác, chỉnh tề không bằng lôi thôi, mới không bằng hỏng, thơm không bằng nặng mùi; người nam để tóc dài, người nữ cắt tóc ngắn; âm thịnh dương suy; âm dương đảo chiều. Tác phẩm mỹ thuật không còn quy phạm đạo đức, truy cầu giải phóng nhân tính; chính là ma tính đại phát. Nào là phái ấn tượng, nào là phái trừu tượng; bôi quệt loạn lên vậy mà có thể được tiếp thụ bởi quan niệm phản đảo của người hiện nay; tuỳ ý bày ra một đống rác liền trở thành tác phẩm điêu khắc hiện đại bậc thầy; trong tác phẩm âm nhạc thì nào là disco, rock, âm thanh chói tai được rước vào gian phòng thanh lịch; những kẻ mù kẻ què giọng thô kệch với hình hài ác liệt là đang được quảng bả, truyền hình hễ tâng bốc lên là thành ngôi sao ca nhạc; đồ chơi nhi đồng ở cửa hàng càng xấu xí, trông càng xấu ác thì bán càng chạy.

人類在無正念的心理作用下,追求的東西也發生了劇變。為了名利,殺人放火栽贓陷害,只認錢不認人、不認親,人與人成了金錢關係。為了錢各種傷天害理的事相應而出。製造性亂的商品、宣傳品、音像磁帶到處可見;為了錢不惜害人,製造、運賣毒品;頹廢的吸毒者為買昂貴的毒品不擇手段的偷、搶、騙錢;電視、報刊、作品中大肆宣傳性解放;人們已達到了不分長輩的亂倫;醜惡的同性戀反映出此時失去理智的骯髒心理變態;黑社會達到了無孔不入的成度,卻成了追求暴力魔性的年輕人的市場;黑社會頭子成了崇拜的偶像,紛紛加入。

Nhân loại tại vô chính niệm đích tâm lý tác dụng hạ, truy cầu đích đông tây dã phát sinh liễu kịch biến. Vi liễu danh lợi, sát nhân phóng hoả tài tang hãm hại, chỉ nhận tiền bất nhận nhân, bất nhận thân, nhân dữ nhân thành liễu kim tiền quan hệ. Vi liễu tiền các chủng thương thiên hại lý đích sự tương ưng nhi xuất. Chế tạo tính loạn đích thương phẩm, tuyên truyền phẩm, âm tượng từ đới đáo xứ khả kiến; vi liễu tiền bất tích hại nhân, chế tạo, vận mại độc phẩm; đồi phế đích hấp độc giả vi mãi ngang quý đích độc phẩm bất trạch thủ đoạn đích thâu, thương, biển tiền; điện thị, báo san, tác phẩm trung đại tứ tuyên truyền tính giải phóng; nhân môn dĩ đạt đáo liễu bất phân trưởng bối đích loạn luân; xú ác đích đồng tính luyến phản ánh xuất thử thời thất khứ lý trí đích khảng tảng tâm lý biến thái; hắc xã hội đạt đáo liễu vô khổng bất nhập đích thành độ, khước thành liễu truy cầu bạo lực ma tính đích niên khinh nhân đích thị trường; hắc xã hội đầu tử thành liễu sùng bái đích ngẫu tượng, phân phân gia nhập.

Nhân loại dưới tác dụng của việc tâm lý không có chính niệm, những thứ truy cầu cũng thay đổi đột biến. Vì danh lợi, sát nhân phóng hoả, gắp lửa bỏ tay người, chỉ nhận tiền không nhận người không nhận thân nhân; người với người trở thành quan hệ tiền bạc. Vì tiền mà những việc bại hoại đạo lý đất trời cũng theo đó xuất hiện. Sản xuất những hàng hoá, tuyên truyền và băng hình loạn tình dục có thể thấy ở khắp nơi; vì tiền mà không ngại hại người, chế tạo và vận chuyển chất độc hại; những kẻ đồi bại hút hít ma tuý vì muốn mua ma tuý đắt tiền mà chẳng từ thủ đoạn để trộm, cướp, lừa tiền; trên truyền hình, báo chí, và tác phẩm [văn nghệ] đều tuyên truyền bừa bãi giải phóng tình dục; người ta đã đạt tới cả loạn luân không phân già trẻ; đồng tính xấu ác bây giờ đã phản ánh sự biến thái tâm lý dơ bẩn mất cả lý trí; xã hội đen đạt tới mức không khe hở nào không len lỏi tới, còn hình thành thị trường cho những thanh niên trẻ truy cầu ma tính bạo lực; những đầu gấu xã hội đen đã trở thành thần tượng được tôn sùng, [thanh niên] theo nhau gia nhập.

歷史上許多大覺者、先知都預言過人類在此時將有大劫之憂。今天的人類比先知預言的還要惡劣,好人越來越少。由於人生生世世幹了很多壞事,積累無比大的業力,一出家門就會有不順心的事,人們不知道那是前世幹的壞事在償還、在消業。別人一對自己不好,不是寬容、忍耐,而是你對我不好,我對你更甚。人不犯我,我不犯人;人要犯我,我必犯人,有過之而無不及。舊業未還又欠下新的業力,身體業力多的嚇人!人類道德急速的向下滑,已經在危險的邊緣了。其實人類道德的大敗壞,在生生世世中人人都起了推波助瀾的作用。世界每次出現劫難的時候,都是人類道德無存的時候。這就是末劫時期的表現。

Lịch sử thượng hứa đa Đại Giác Giả, tiên tri đô dự ngôn quá nhân loại tại thử thời tương hữu đại kiếp chi ưu. Kim thiên đích nhân loại tỷ tiên tri dự ngôn đích hài yếu ác liệt, hảo nhân việt lai việt thiểu. Do vu nhân sinh sinh thế thế cán liễu ngận đa hoại sự, tích luỹ vô tỷ đại đích nghiệp lực, nhất xuất gia môn tựu hội hữu bất thuận tâm đích sự, nhân môn bất tri đạo na thị tiền thế cán đích hoại sự tại thường hoàn, tại tiêu nghiệp. Biệt nhân nhất đối tự kỷ bất hảo, bất thị khoan dung, nhẫn nại, nhi thị nhĩ đối ngã bất hảo, ngã đối nhĩ cánh thậm. Nhân bất phạm ngã, ngã bất phạm nhân; nhân yếu phạm ngã, ngã tất phạm nhân, hữu quá chi nhi vô bất cập. Cựu nghiệp vị hoàn hựu khiếm hạ tân đích nghiệp lực, thân thể nghiệp lực đa đích hách nhân! Nhân loại đạo đức cấp tốc đích hướng hạ hoạt, dĩ kinh tại nguy hiểm đích biên duyên liễu. Kỳ thực nhân loại đạo đức đích đại bại hoại, tại sinh sinh thế thế trung nhân nhân đô khởi liễu suy ba trợ lan đích tác dụng. Thế giới mỗi thứ xuất hiện kiếp nan đích thời hậu, đô thị nhân loại đạo đức vô tồn đích thời hậu. Giá tựu thị mạt kiếp thời kỳ đích biểu hiện.

Xưa nay rất nhiều Đại Giác Giả và tiên tri đều dự ngôn rằng nhân loại thời nay sẽ có mối lo đại kiếp [nạn]. Nhân loại hôm nay còn khủng khiếp hơn so với dự ngôn của các nhà tiên tri; người tốt ngày càng ít. Vì người ta trải bao đời đã làm rất nhiều việc xấu, tích luỹ nghiệp lực to lớn vô tỷ; hễ ra khỏi nhà là sẽ có việc không vừa ý; người ta không biết rằng đều là do đời trước làm điều xấu nay đang hoàn trả, đang tiêu nghiệp. Người khác hễ đối với mình không tốt, [thì] không khoan dung nhẫn nại, mà là ‘Ông xử tệ với tôi, tôi sẽ tệ hơn trả lại. Người chẳng phạm ta, ta chẳng phạm người; nếu người phạm ta, ta tất trả đũa; có quá đi thì cũng là không kém ai’. Nghiệp cũ chưa trả đã lại nợ nghiệp lực mới; thân thể có nghiệp lực quá nhiều làm người ta phát sợ! Đạo đức nhân loại trượt dốc rất nhanh, đã ở bên bờ nguy hiểm rồi. Thực ra sự đại bại hoại của đạo đức nhân loại ấy, là do ai ai cũng đều gây tác hại khi thêm dầu vào lửa trải qua bao nhiêu đời. Thế giới mỗi lần khi xuất hiện kiếp nạn, đều là khi đạo đức nhân loại không còn tồn tại. Chính là biểu hiện của thời kỳ mạt kiếp.


● ● ● ● ● ● ● ● ●

Ghi chú: (mọi ghi chú đều của người dịch, chỉ chú định diễn nghĩa bề mặt, không phải chính văn, chỉ có tác dụng tham khảo).

Dịch ngày 30-3-2008.

dự ngôn: lời dự báo, tiên tri.
ước thúc: ước chế, câu thúc.
vô tỷ: không gì sánh nổi.